Titel: Scientific English 2
Wissenschaftsenglisch für Naturwissenschaftler und Mediziner
Serie: Scientific English - Band 2
Englisch ist als internationale Kommunikationssprache aus den Naturwissenschaften nicht mehr wegzudenken.
Deshalb ist es für Studenten und Nachwuchswissenschaftler von enormer Bedeutung, sich so früh wie möglich
Kenntnisse des englischen Fachvokabulars anzueignen.
Ziel dieses Lehr- und Übungsbuches ist es, den
für Mediziner und Naturwissenschaftler sowohl für Abschlussarbeiten als auch im Berufsalltag
erforderlichen englischen Wortschatz aus den folgenden Teilgebieten der Naturwissenschaften
kennen zu lernen und anzuwenden: Mikrobiologie, Entwicklungsbiologie, Molekularbiologie,
Meeresbiologie, Evolution, Bioinformatik.
Das Buch vermittelt die Grundlagen für das sichere
Verstehen von Fachtexten und ist wertvolle Hilfe beim Verfassen eigener wissenschaftlicher
Publikationen. Darüber hinaus sind zahlreiche Übungen als Anleitung zum sicheren Präsentieren
von Forschungsergebnissen in englischer Sprache im Rahmen von wissenschaftlichen Konferenzen
aber auch von Lehrveranstaltungen enthalten.
Zielgruppe:
Dieses Hand- und Übungsbuch richtet sich vor allem an Studenten, Doktoranden und Nachwuchswissenschaftler
der Medizin, der Naturwissenschaften, der Umweltwissenschaften und der Biologiedidaktik.
Buch-Inhaltsverzeichnis - Scientific English 2
0. Vorwort und Einleitung
1. Scientific Presentations
1.1 Discussing a Talk
1.2 Raising Doubt in a Discussion
1.3 How to React in a Discussion
1.4 Handling of Disagreement
1.5 Interruption of a Talk
2. Microbiology
2.1 Text 1: The Highly Pathogenic Bacterium Yersinia pestis
2.2 Vocabulary for Text 1
2.3 Exercise 1: Understanding and Presenting a Scientific Article
2.4 Repetition of Grammar: Word Order
2.5 Additional Vocabulary “Microbiology”
2.6 Text 2: Bacteria in the Biofilms of Dental Caries
2.7 Vocabulary for Text 2
2.8 Exercise 2: Understanding and Presenting a Scientific Article
2.9 Exercise 3: Review a Scientific Article in “Microbiology”
3. Development
3.1 Text 1: Proteases and the Development of Plants
3.2 Vocabulary for Text 1
3.3 Exercise 1: Understanding and Presenting a Scientific Article
3.4 Additional Vocabulary “Development”
3.5 Repetition of Grammar: Simple Present
3.6 Text 2: The Social Development of Leafcutter Ants
3.7 Vocabulary for Text 2
3.8 Exercise 2: Understanding and Writing a Scientific Article
3.9 Exercise 3: Describing an Experiment
3.10 Vocabulary for Exercise 3
3.11 Exercise 4: Presenting a Scientific Article in “Development”
4. Molecular Biology
4.1 Text 1: How to Isolate Nucleic Acids from Plant Tissues
4.2 Vocabulary for Text 1
4.3 Exercise 1: Understanding and Presenting a Scientific Article
4.4 Repetition of Grammar: Present Tense - Simple Progressive
4.5 Additional Vocabulary “Molecular Biology”
4.6 Text 2: Visualization of Transcription in Single Cells
4.7 Vocabulary for Text 2
4.8 Exercise 2: Understanding a Scientific Article
4.9 Exercise 3: Presenting of a Scientific Article in “Molecular Biology”
5. Marine Biology
5.1 Text 1: Living in Extreme Environments
5.2 Vocabulary for Text 1
5.3 Exercise 1: Understanding and Writing a Scientific Article
5.4 Repetition of Grammar: Past Perfect
5.5 Additional Vocabulary “Marine Biology”
5.6 Text 2: Krill as a Marine Food Source
5.7 Vocabulary for Text 2
5.8 Exercise 2: Understanding and Discussing a Scientific Article
5.9 Exercise 3: Presenting a Scientific Article in “Marine Biology”
6. Evolution
6.1 Text 1: Human Evolution and Preferred Food Source
6.2 Vocabulary for Text 1
6.3 Exercise 1: Understanding and Presenting a Scientific Article
6.4 Repetition of Grammar: Future I
6.5 Additional Vocabulary “Evolution”
6.6 Text 2: The Evolution of Darwin’s Finches
6.7 Vocabulary for Text 2
6.8 Exercise 2: Understanding and Discussing a Scientific Article
6.9 Exercise 3: Presenting of a Scientific Article in “Evolution”
7. Bioinformatics
7.1 Text 1: Analysis of cDNA-Arrays
7.2 Vocabulary for Text 1
7.3 Exercise 1: Understanding and Presenting a Scientific Article
7.4 Repetition of Grammar: ’may’ and ’might’
7.5 Additional Vocabulary “Bioinformatics”
7.6 Text 2: The Aspartic Proteinase AtASP1 from Arabidopsis thaliana
7.7 Vocabulary for Text 2
7.8 Exercise 2: Understanding and Discussing a Scientific Article
7.9 Additional Vocabulary “Bioinformatics” 7.10 Exercise 3: Presenting a Scientific Article in “Bioinformatics”
8. Irregular Verbs
9. Vocabulary
Buch-Auszug - Scientific English 2
Chapter 1: Scientific Presentations:
Der Besuch von internationalen Tagungen gehört zu den Höhepunkten des
wissenschaftlichen Alltags. Sie haben die Möglichkeit, aktuellsten Einblick in die
Forschung von Kollegen zu erhalten, wissenschaftliche Kontakte zu knüpfen
und in einen Meinungs- und Erfahrungsaustausch mit anderen Wissenschaftlern
zu treten.
Im Anschluss an jeden wissenschaftlichen Vortrag gibt es auf Tagungen eine
Diskussion, in der Konferenzteilnehmer die Möglichkeit haben, der vortragenden Wissenschaftlerin
bzw. dem vortragenden Wissenschaftler Fragen zu stellen. Ganz sicherlich werden Sie sich beim
Besuch einer Tagung an diesen Diskussionen beteiligen und die gehörten Konferenzvorträge
kommentieren wollen. Möglicherweise wünschen Sie sich zusätzliche Informationen und Erklärungen,
die über das im Vortrag Gehörte hinausgehen. Vielleicht möchten Sie eigene
Forschungsergebnisse ergänzend vorstellen oder Sie sind mit Interpretationen
des vortragenden Wissenschaftlers nicht einverstanden und möchten diese diskutieren.
Andererseits ist es ebenso für vortragende Wissenschaftler eine Herausforderung, auf
unerwartete Fragen in der Diskussion kompetent und
überzeugend zu antworten.
Sicherlich gehören anfangs Mut und Überwindung dazu, sich vor einem großen
Tagungspublikum in der Diskussion zu Wort zu melden. Wichtige
Voraussetzungen für einen souveränen Auftritt in einer
Diskussion sind die sichere Kenntnis geeigneter Redewendungen und das
Beherrschen des englischen Fachwortschatzes.
Im ersten Kapitel werden deshalb allgemeine Formulierungen vorgestellt, die in der Diskussion
sowohl zum Fragen als auch zum Antworten eingesetzt werden können. Es empfiehlt sich, einige
von diesen Sätzen, die Ihnen möglicherweise besonders gut gefallen, auswendig zu lernen.
Dies wird Ihnen Ihren nächsten Auftritt bei einer Vortragsdiskussion
auf einer Tagung wesentlich erleichtern und Sie können sich ganz auf den wissenschaftlichen
Inhalt Ihrer Fragen und Antworten konzentrieren.
Buch-Auszug - Scientific English 2
1.3 How to React in a Discussion:
Auch die Reaktionen als Vortragende bzw. als Vortragender auf Fragen in einer Diskussion wollen gelernt und
vorbereitet werden. Sicherlich ist es eine Herausforderung, in einer Diskussion innerhalb kürzester Zeit
ausführliche zusätzliche Informationen zum Vortragsinhalt zu geben oder kompetent auf kritische Fragen zu
reagieren. Manchmal kann es sogar hilfreich sein, elegant ein wenig Zeit zum Nachdenken durch eine
Gegenfrage zu gewinnen.
Sie brauchen eine kurze Pause zum Nachdenken?
Dann zögern Sie Ihre Antwort doch hinaus:
Are you recommending ...
Are you suggesting ...
Would you be so kind and explain the argument in more detail?
oder:
I would like to discuss your argument/ idea a little later.
I would like to return to this view/ point later.
Would you, please, allow me to mention/ describe/ finish ...
Would you, please, allow me to continue?
Möglicherweise finden Sie einen Einwand oder eine Kritik nicht gerechtfertigt und möchten sie ablehnen.
Die nachfolgenden Formulierungen können in diesem Fall verwendet werden.
Beispiele für kritische Reaktionen:
I am sceptical about your argument ...
I am doubtful about ...
I suppose/think the idea/aspect/interpretation needs to be looked at more carefully.
The proposal/argument has some deficiencies.
Buch-Auszug - Scientific English 2
3.2 Vocabulary for text 1:
protease Protease
development Entwicklung
plant Pflanze
proteinase Proteinase
aspartic proteinase Aspartatproteinase
leaf/ leaves Blatt/ Blätter
root Wurzel
tissue Gewebe
juvenile juvenil, unausgereift
rosette Rosette
stage Stadium, Abschnitt
inflorescence Infloreszenz, Blütenstand
mature ausgereift, ausgewachsen
flower Blüte
transcript Transkript
level Niveau, auch: Menge
RT-PCR RT-PCR, Reverse Transcription-PCR
abundance Abundanz, Menge
to detect detektieren, auffinden
age/aging Alter/Altern
involvement Beteiligung
morphogenesis Morphogenese
mutant Mutante
subtilisin-like protease Subtilisin-Typ-Protease
stomatal Stoma-, Schließzellen-
stoma/ stomata Stoma, Schließzellen/ Stomata
cuticle Kutikula
seedling Keimling
matrix metalloproteinase Matrix-Metalloproteinase